Design concept — Nueva Esperanza is an invented church, built to show one register nave.build can take. See other concepts →
Nueva Esperanza UMCIMUWeslaco, Texas
A bilingual family of faithUna familia de fe bilingüe

You are welcome here.Aquí eres bienvenido.

Same Scripture, same hymnal, dos idiomas, una fe — worship in Weslaco that never asks you to leave a language at the door.

SundaysDomingos9:00 AM · EnglishAM · Inglés & 11:15 AM · Español
9:00 AM
Traditional service, English — sanctuaryServicio tradicional, inglés — santuario
10:15 AM
Café & Sunday School, both languagesCafé y Escuela Dominical, ambos idiomas
11:15 AM
Servicio en español, con mariachi el primer domingo
“Somos una familia bilingüe — you don’t have to pick a language to belong here.”

Nueva Esperanza began in 1952 in a converted fruit stand on the old rail spur, when packing-shed families started a Spanish-language mission because there wasn’t anywhere else in town where the sermon met them in the language of home.comenzó en 1952 en un puesto de frutas convertido junto al ramal del ferrocarril, cuando familias de las empacadoras iniciaron una misión en español, porque no había otro lugar donde el sermón les llegara en el idioma de casa.

Today we’re still a packing-shed church at heart — plainspoken, hardworking, and never quite finished with either language mid-sentence.Hoy seguimos siendo, en el fondo, una iglesia de empacadora — sencilla, trabajadora, y nunca del todo dispuesta a terminar una oración en un solo idioma.

Plan Your VisitPlanea tu Visita

What to ExpectQué Esperar

Come as you are — jeans and boots sit next to Sunday best. Every service is announced in both languages.Ven como estás — los jeans y las botas se sientan junto a la ropa de domingo. Cada servicio se anuncia en ambos idiomas.

Kids & FamiliasNiños y Familias

Nursery through 5th grade meet during both services — lessons taught bilingually.De guardería a 5º grado se reúnen durante ambos servicios — las lecciones se enseñan de forma bilingüe.

Parking & EntranceEstacionamiento y Entrada

Free lot off Kansas Ave, wheelchair entrance on the east side by the original 1961 lintel.Estacionamiento gratuito por Kansas Ave, entrada para silla de ruedas junto al dintel original de 1961.

Est. 1952
El Sello
de la Cosecha
The Harvest Seal
Our history, dated like a crate labelNuestra historia, fechada como una etiqueta de huacal

From Fruit Stand to SanctuaryDel Puesto de Frutas al Santuario

  • 1952
    A mission in a fruit standUna misión en un puesto de frutas

    Packing-shed and rail-yard families begin Spanish-language worship on Kansas Ave.Familias de la empacadora y del patio de ferrocarril comienzan la adoración en español sobre la avenida Kansas.

  • 1961
    An extra row, every SaturdayUna hilera extra, cada sábado

    Grapefruit picked for the building fund consecrates our first sanctuary.La toronja pizcada para el fondo de construcción consagra nuestro primer santuario.

  • 1968
    One church, two languagesUna iglesia, dos idiomas

    National Methodist–EUB union brings our English and Spanish congregations into one bilingual body.La unión nacional Metodista–EUB reúne a nuestras congregaciones en inglés y español en un solo cuerpo bilingüe.